Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Поэзия : Я с Богом заключил завет!!! - Валерий Гибалюк Писалось стихотворение в местах лишения свободы задолго до крещения 17.02.1998г. В нем выражалось желание моего сердца заключить завет с Богом. Называлось оно "Я с Богом заключу завет". Я очень хотел крестится и сжечь мосты в прошлое, но только спустя 8 месяцев я был готов и крестился 11.10.1998г. Сейчас от того стиха осталась только идея новой жизни и добрые воспоминания, а переделанное новое "Я с Богом заключил завет" перед вами.